ОТКЛЮЧИТЬ ИЗОБРАЖЕНИЯ: ШРИФТ: A A A ФОН: Ц Ц Ц Ц
МЕНЮ

События современной России не сходят с телеканалов и газетных страниц всего мира. Зачастую любая информация подается со знаком «минус», выступая в роли «страшилок», пугающих детей. История, как известно, циклична, и реакция западных СМИ и политиков очень напоминает описание опричной России Ивана Грозного за рубежом. В музее-заповеднике «Александровская слобода» не раз проводили исследования этой темы.

«На очередных Зубовских чтениях с освещением столь неординарного  вопроса выступила участница из Германии Корнелия Зольдат. В своей работе она представила результаты изучения листовок или «летучих листков» XVI века, которые были популярны у нее на родине как «поставщики» злободневной информации. Корнелия проводит параллель между описанием Московии и «турецкой угрозой» Европе. Благодаря сравнению языковых оборотов, описаний жестокостей и даже целых сюжетов выяснилось, что порою листовки о Грозном были просто «списаны» с тех, что живописали ужасы Османской империи. В листовках турок описывали как жестоких на войне, беспощадных к женщинам и детям, безжалостных убийц, которые увозили христиан в рабство, а мальчиков забирали для янычарских полков. Особенно подчеркивалось, что они разрушали социальные и семейные связи», - рассказывает заместитель директора музея-заповедника «Александровская слобода» Марина Рыбакова.

В 1570-1582 гг. появляются листовки об опричнине Ивана Грозного. Сама Зольдат подчеркивает: «Опричные листовки обвиняют в разрушении мира в своей же стране московского царя, которого они называют «великим князем», чтобы показать, что он является чужим государем с чужим титулом. Они сравнивают опричный беспорядок со своим социальным порядком и решают, что лучше сохранять его и дать императору деньги или, лучше сказать, налоги, чтобы он со своими войсками охранял имперский порядок». Далее она приводит цитату из листовки, проводя прямую аналогию между антитурецкими и русскими сюжетами, вплоть до угнанных юношей: «Что там нашлось от драгоценных имуществ, серебро, золото и другого, он послал в Александровскую слободу, и сам пошел туда, равным образом повелел всем бойцам быть там у него в субботу. Но какие благородные юноши не могли последовать, которых были несколько сотен, тех он велел погнать и побивать кнутами». Зачастую для большей достоверности в «летучих листках» приводились имена людей, которые все это рассказали.

Но вычислить бояр с такими ФИО и их слуг ученые так и не смогли! Корнелия Зольдат на конференции в Музее Ивана Грозного, подводя итог своим исследованиям, заключила: «По нашему мнению, во всех листовках русские имена выдуманы, ведь немецкое население, читавшее новости, не интересовалось настоящими действиями настоящих русских людей, а оно увлекалось сказаниями об ужасах в  далеких странах, где живут чужие люди с чужими именами. Немецкое население могло сравнивать состояние московского государства с состоянием своего немецкого государства и с состоянием немецкой империи и узнать, что у них лучше, чем в других странах». Не правда ли, напоминает современную всемирную истерию?

Кстати, в коллекции музея хранится еще один «немецкий продукт», более поздний, но с таким же посылом.  «Это рекламные карточки компании «Liebig» (2-я пол. XIX в.), выпускавшей мясной экстракт, бульонные кубики, томатный концентрат и т.д. Все карточки были выполнены в единственном экземпляре, что делает их уникальными. В музее хранится 6 сюжетов, посвященных Ивану Грозному и характеризующих его как «terrible», т.е. страшный. Первая подписана как «Жестокие забавы «Царевич», еще одна «Опричник». Есть и взятие Казани, осада Пскова и т.д. Из названий уже понятно, что сюжет далек от пасторального», - рассказывает хранитель коллекций музея-заповедника «Александровская слобода» Елена Жесткова.

Можно привести еще много примеров искажения и гиперболизации русской действительности. Кроме того, в музее имеются интересные исследования, касающиеся двойных агентов той эпохи. Но об этом в другой раз…

Пресс-служба музея-заповедника

«Александровская слобода».

 

© 2024 . .